写凡是的古诗大全

有底重安土,若为轻徇流。
羞随草木腐,乐与汗漫游。
凡是性如水,固然生若浮。
勿嗤吾潦倒,天地海之沤。
雪莱雪莱
给云雀祝你长生,欢快的精灵!谁说你是只飞禽?
你从天庭,或它的近处,倾泻你整个的心,无须琢磨,便发出丰盛的乐音。
你从大地一跃而起,往上飞翔又飞翔,有如一团火云,在蓝天平展着你的翅膀,你不歇地边唱边飞,边飞边唱。
下沉的夕陽放出了金色电闪的光明,就在那明亮的云间你浮游而又飞行,象不具形的欢乐,刚刚开始途程。
那淡紫色的黄昏与你的翱翔溶合,好似在白日的天空中,一颗明星沉没,你虽不见,我却能听到你的欢乐:清晰,锐利,有如那晨星射出了银辉千条,虽然在清彻的晨曦中它那明光逐渐缩小,直缩到看不见,却还能依稀感到。
整个大地和天空都和你的歌共鸣,有如在皎洁的夜晚,从一片孤独的云,月亮流出光华,光华溢满了天空。
我们不知道你是什么;什么和你最相象?
从彩虹的云间滴雨,那雨滴固然明亮,但怎及得由你遗下的一片音响?
好象是一个诗人居于思想底明光中,他昂首而歌,使人世由冷漠而至感动,感于他所唱的希望、忧惧和赞颂;好象是名门的少女在高楼中独坐,为了舒发缠绵的心情,便在幽寂的一刻以甜蜜的乐音充满她的绣阁;好象是金色的萤火虫,在凝露的山谷里,到处流散它轻盈的光在花丛,在草地,而花草却把它掩遮,毫不感激;好象一朵玫瑰幽蔽在它自己的绿叶里,阵阵的暖风前来凌犯,而终于,它的香气以过多的甜味使偷香者昏迷:无论是春日的急雨向闪亮的草洒落,或是雨敲得花儿苏醒,凡是可以称得鲜明而欢愉的乐音,怎及得你的歌?
鸟也好,精灵也好,说吧:什么是你的思绪?
我不曾听过对爱情或对酒的赞誉,迸出象你这样神圣的一串狂喜。
无论是凯旋的歌声还是婚礼的合唱,要是比起你的歌,就如一切空洞的夸张,呵,那里总感到有什么不如所望。
是什么事物构成你的快乐之歌的源泉?
什么田野、波浪或山峰?
什么天空或平原?
是对同辈的爱?
还是对痛苦无感?
有你这种清新的欢快谁还会感到怠倦?
苦闷的陰影从不曾挨近你的跟前;你在爱,但不知爱情能毁于饱满。
无论是安睡,或是清醒,对死亡这件事情你定然比人想象得更为真实而深沉,不然,你的歌怎能流得如此晶莹?
我们总是前瞻和后顾,对不在的事物憧憬;我们最真心的笑也洋溢着某种痛苦,对于我们最能倾诉衷情的才是最甜的歌声。
可是,假若我们摆脱了憎恨、骄傲和恐惧;假若我们生来原不会流泪或者哭泣,那我们又怎能感于你的欣喜?
呵,对于诗人,你的歌艺胜过一切的谐音所形成的格律,也胜过书本所给的教训,你是那么富有,你藐视大地的生灵!只要把你熟知的欢欣教一半与我歌唱,从我的唇边就会流出一种和谐的热狂,那世人就将听我,象我听你一样。
雪莱雪莱
去吧!月下的荒野是如此幽暗,流云已吞没了黄昏最后的余晖:去吧!晚风很快地要把夜雾聚敛,天庭的银光就要被午夜所遮黑。
别停留!时光逝了!一切都在喊:去吧!别以临别的泪惹恋人悲苦;她冷固而呆痴的眼不敢求你恋栈,职责和疏懒都要你复归于孤独。
去吧,去吧!去到你幽寂的家乡,把痛苦的泪洒在你凄凉的炉边,你可以望着暗影似陰魂游荡,把忧郁和喜悦编织在自己心间。
你的头上会飘飞着残秋树木的落叶,春日的花和露会在你脚边闪烁:不是你的心,就是现世,必须变冷和寂灭,那么,午夜和晨光、你和恬静才能汇合。
午夜的愁云也有轮到它的宁息:或者风吹得倦了,或者中天一轮明月,狂暴而不息的海洋总会停下瞬息;凡是运动、辛劳、或悲伤的,必到时安歇。
而你将安歇在墓中——但在此刻,当幻景还使你迷于那宅舍、亭园和荒野,哎,你的记忆、悔恨和深思怎能摆脱那妩媚一笑的光彩,两人会谈的音乐?
1814年4月查良铮译给——还看着我吧——别把眼睛移开,就让它宴飨于我眼中的爱情,确实,这爱情不过是你的美在我的精神上反射出的光明。
对我谈话吧——你的声调好似我的心灵的回声,似乎我听见你说在爱我;可是,你的这言语表现的仍只是你,有如站在镜前你所倾心的只是自己的容颜;但我还在耗尽生命守着你,有时候,这是多甜蜜的苦役!在我痛苦时,你也会怜悯我。
凡是龙居处,皆难敌此泉。
下穷源至海,上有穴通天。
小派犹成瀑,低峰亦起烟。
莫疑乘鲤事,能住即能仙。
不必对我说你曾经有过的爱是一种过错既然曾在繁星闪烁的夜晚同另一个人在小路上携手并肩那就在记忆里把那如水的月光好好收藏不要因为爱我就否定过去的爱也是一种美丽凡是真心付出过的都不要在后来再给予指责我不会怪你怨你----亲爱的珍惜过去真心爱我。
凡是遥远的地方对我们都有一种诱惑不是诱惑于美丽就是诱惑于传说即使远方的风景并不尽如人意我们也无需在乎因为这实在是一个迷人的错仰首是春俯首是秋愿所有的幸福都追随着你月圆是画月缺是诗。
商山阳城驿,中有叹者谁。
云是元监察,江陵谪去时。
忽见此驿名,良久涕欲垂。
何故阳道州,名姓同于斯。
怜君一寸心,宠辱誓不移。
疾恶若巷伯,好贤如缁衣。
沉吟不能去,意者欲改为。
改为避贤驿,大署于门楣。
荆人爱羊祜,户曹改为辞。
一字不忍道,况兼姓呼之。
因题八百言,言直文甚奇。
诗成寄与我,锵若金和丝。
上言阳公行,友悌无等夷。
骨肉同衾裯,至死不相离。
次言阳公迹,夏邑始栖迟。
乡人化其风,少长皆孝慈。
次言阳公道,终日对酒卮。
兄弟笑相顾,醉貌红怡怡。
次言阳公节,謇謇居谏司。
誓心除国蠹,决死犯天威。
终言阳公命,左迁天一涯。
道州炎瘴地,身不得生归。
一一皆实录,事事无孑遗。
凡是为善者,闻之恻然悲。
道州既已矣,往者不可追。
何世无其人,来者亦可思。
愿以君子文,告彼大乐师。
附于雅歌末,奏之白玉墀。
天子闻此章,教化如法施。
直谏从如流,佞臣恶如疵。
宰相闻此章,政柄端正持。
进贤不知倦,去邪勿复疑。
宪臣闻此章,不敢怀依违。
谏官闻此章,不忍纵诡随。
然后告史氏,旧史有前规。
若作阳公传,欲令后世知。
不劳叙世家,不用费文辞。
但于国史上,全录元稹诗。
余于岐雍间,屡走官道上。
终南百里近,不得迂马访。
徒常饮双眼,引首旦夕望。
群峦突天起,气势颇豪王。
余名爱山者,所见亦无量。
嵩华最魁杰,诗之岂曾让。
至此觉才弱,不敢辄名状。
世谓秦土强,舍是孰为壮。
彦思奇伟士,雅志同所尚。
近自山中来,满幅以诗贶。
凡是山胜绝,钩罥付心匠。
驱联以大语,句度实奔放。
豁若展图画,压纸千万嶂。
读之未云彻,早自肝胆丧。
试欲效其说,无迹可依傍。
坐见山所有,已若一携杖。
何当俯清渭,解带濯尘坱。
掉手入岩俗,琴樽乐幽旷。
浩漭八极大,冥心恣飘飏。
此意殊未谐,临风一悽怆。
宋有天下,逮乎八世。
猛敌横生,侵欲不忌。
尧汤水旱,文景菑异。
数则使然,岂人攸墍。
皇帝承统,甚武且仁。
内销奸孽,外备殊邻。
寖明寖昌,师武臣力。
抵掌含怒,日思奋殛。
皇帝曰咨,咨女将臣。
慎守疆场,以保吾民。
敌来则御,折北勿追。
姑修吾德,以待所归。
人亦有言,投鼠忌器。
矧彼狡焉,吾亲是质。
彼兵攸恃,我则德攻。
靡以岁月,徼天之衷。
彼虽刚戾,不可扰驯。
我视其欲,以舒吾仁。
始我有众,公卿庶士。
谓彼悍骄,庸知德义。
苟有诚信,金石为开。
豚鱼之孚,惟道之怀。
有唐睿真,亟诏求访。
恻怛之诚,宁甘百誷。
皇帝曰咨,予由是心。
彼虽我诈,我惟尔忱。
孝悌之至,神明可通。
惟彼不信,天诱其衷。
行人是来,言弃旧恶。
我奉慈母,归御长乐。
八月甲子,至行在所。
天子在所,天子郊迎,其从如雨。
老稚仰观,踊跃呼舞。
卿士相趋,肃穆伛偻。
天地感通,发祥颓祉。
卿云郁兴,轮囷离诡。
屏翳不惊,川后静波。
云飞渊咏,讙声相和。
玉虬沛艾,芝盖穹崇。
千乘雷动,万骑风从。
天子是侍,如长乐宫。
渤澥为杯,华嵩为豆。
举烽行炙,撞钟命酒。
既劳王爵,下逮奔走。
万岁称觞,献太母寿。
敷天之庆,周浃寰宇。
薄海内外,无或失所。
皇帝之孝,振古曷遇。
壑算无疆,永作民主。
人无疾疠,田多稷黍。
兵革不试,四夷款附。
大母万年,康强燕豫。
皇帝之孝,莫与比德。
锡羡无疆,子孙千亿。
莞簟发祥,开统拓迹。
嶷嶷岐岐,诜诜翼翼。
有绿其车,有赤其舄。
太母万年,含饴燕息。
始归太母,小大具疑。
谓将我廷,胡宁以归。
皇帝之孝,先定不易。
爰有廷臣,协比我德。
有赞其决,无贰其心。
指期待蔇,天实我临。
曾无愆素,归御愔愔。
凡是讙嚣,尽为歌吟。
天锡皇帝,示将保定。
太平之休,系此其证。
际天所覆,咸为我土。
含识之伦,我籍斯附。
充入旧贯,天临万方。
子子孙孙,永世克昌。
无尽之学,出入孔释。
故其笔法倜傥斜直,于跌宕中时入绳墨。
亦犹即绍圣以侮元佑之正,用大观以反崇宁之谲。
凡是心之所蕴,已毕寓于声画。
虽曰自盖,断犹可识。
使其知根荄之物则,而推以芟葛藤之蒙阒。
如是帖者,亦可以为传世之名迹矣。

古诗大全