玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。

译文玉漏和银壶你们暂且停下不要催促了,宫禁的城门和上面的金锁直到天亮也开着。

注释玉漏:古代计时漏壶的美称。

赏析此句描写了当时京城长安元宵赏灯的繁华景象,“莫相催”衬托出气氛之热烈,景色之迷人、“彻明开”既写出了元宵节通宵达旦闹花灯时间和程度,又写出了人们高涨而持续的勃勃兴致。

原文

玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。
谁家见月能闲坐?
何处闻灯不看来?

上元夜六首·其一注解

1
金锁:都是美称,并非真正全由玉、银、铁、金做成,应理解为“像……一样的……”<br />漏,壶
2
铁关:宫禁的城门,唐朝宫禁森严,平时入夜即管关,天亮开放。
3
彻:通,直到。

作者简介

崔液
崔液 唐代诗人

崔液(?-714年),字润甫,定州安喜(今河北定州)人,尤其擅长五言诗。官至殿中侍御史。因崔湜获罪应当流放,逃亡到郢州,作《幽征赋》抒发情怀,用词十分典雅华丽。遇到大赦返回,去世。友人裴耀卿编纂其遗文为文集十卷。

崔液(?-714年),字润甫,定州安喜(今河北定州)人,尤其擅长五言诗。官至殿中侍御史。因崔湜获罪应当流放,逃亡到郢州,作《幽征赋》抒发情怀,用词十分典雅华丽。遇到大赦返回,去世。友人裴耀卿编纂其遗文为文集十卷。

猜你喜欢

古诗大全