绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。

出自 宋代 欧阳修《田家》

译文高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。

注释高下:有高有矮。平川:平坦之地。田神:农神。喧:声音大。

赏析此句从农村的环境概貌,写到田家的欢声笑语,诗人以轻快的笔调,展现出农家生活的乐趣。

原文

绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。
林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。

田家注解

1
高下:有高有矮。
2
平川:平坦之地。
3
田神:古时农村在春分前后祭社神,即此诗所说的田神,这一天叫做社日。祭祀时有歌有舞,用来祈祷丰收。
4
喧:声音大。
5
鸠:即鹁(bó)鸠,也叫鹁鸪。下雨时叫得越欢。
6
歇:停。

作者简介

欧阳修
欧阳修 宋代诗人

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

猜你喜欢

古诗大全