来时父母知隔生,重著衣裳如送死。

出自 唐代 王建《渡辽水》

译文出征的时候父母就已知道今生很难再次相聚,便让我重新穿好衣裳,好像是伤悼我去送死一般。

注释重:一作“里”,一作“裹”。如:动词,去。

赏析此句的“隔生”之感、“送死”之别,深刻地揭示了唐代对外战争给广大劳动人民带来的严重灾难。

原文

渡辽水,此去咸阳五千里。
咸时父母知隔生,重著衣裳如送死。
亦有白骨归咸阳,营家各与题本乡。
身在应无回渡日,驻马相看辽水傍。

渡辽水注解

1
辽水:指大小辽河,源出吉林和内蒙古,流经辽宁入海。
2
咸阳:古都邑名,在今陕西咸阳东北二十里。
3
如:动词,去。一作“里”,一作“裹”。
4
营家:军中的长官。一作“茔冢”,即坟墓。
5
题:上奏呈请。
6
回渡:一作“渡辽”。
7
驻马:停住了马。
8
傍:同“旁”。

作者简介

王建
王建 唐代诗人

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

猜你喜欢

古诗大全