我徂东山,慆慆不归。

出自 先秦 佚名《东山》

译文自我远征东山东,回家愿望久成空。

注释东山:在今山东境内,周公伐奄驻军之地。慆慆:久。

赏析此句开门见山,用直赋其事的手法,简明直接地表明故事的背景,“慆慆不归”,既是对离家久战的直接表述,也是离人思乡的间接流露。

原文

我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其濛。
我东曰归,我心西悲。
制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎者蠋,烝在桑野。
敦彼独宿,亦在车下。
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其濛。
果臝之实,亦施于宇。
伊威在室,蠨蛸在户。
町畽鹿场,熠耀宵行。
不可畏也,伊可怀也。
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其濛。
鹳鸣于垤,妇叹于室。
洒扫穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。
自我不见,于今三年。
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其濛。
仓庚于飞,熠耀其羽。
之子于归,皇驳其马。
亲结其缡,九十其仪。
其新孔嘉,其旧如之何?

东山注解

1
东山:在今山东境内,周公伐奄驻军之地。
2
慆慆:久。
3
士:通“事”。
4
行枚:行军时衔在口中以保证不出声的竹棍。
5
蜎蜎:幼虫蜷曲的样子。
6
蠋:一种野蚕。
7
烝:久。
8
敦:团状。
9
果臝:葫芦科植物,一名栝楼。臝,裸的异体字。
10
施:蔓延。
11
伊威:一种小虫,俗称土虱。一种蜘蛛。兽迹。
12
熠耀:光明的样子。
13
宵行:磷火。
14
垤:小土丘。
15
聿:语气助词,有将要的意思。
16
瓜苦:犹言瓜瓠,瓠瓜,一种葫芦。古俗在婚礼上剖瓠瓜成两张瓢,夫妇各执一瓢盛酒漱口。
17
栗薪:犹言蓼薪,束薪。
18
仓庚:黄莺的别称。
19
皇驳:马毛淡黄的叫皇,淡红的叫驳。
20
亲:此指女方的母亲。将佩巾结在带子上,古代婚仪。
21
九十:言归多。

作者简介

佚名
佚名 先秦诗人

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

猜你喜欢

古诗大全