桑野就耕父,荷锄随牧童。

出自 唐代 孟浩然《田家元日》

译文靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。

注释桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。荷:扛,担。

赏析此句描绘了一幅典型的田园牧歌图,白日诗人和农父一起扶犁耕作,傍晚诗人荷锄伴牧童一道回归村庄,体现出田园生活的美好快乐。

原文

昨夜斗回北,今朝岁起东。
我年已强仕,无禄尚忧农。
桑野就耕父,荷锄随牧童。
田家占气候,共说此年丰。

田家元日注解

1
斗:指北斗星。
2
回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。
3
起:开始。
4
东:北斗星斗柄朝东。
5
强仕:强仕之年,即四十岁。
6
无禄:没有官职。官吏的薪俸。还。
7
桑野:种满桑树的田野。
8
就:靠近。
9
耕父:农人。
10
荷:扛,担。
11
占:推测;根据自然气候推测一年收成的好坏。

作者简介

孟浩然
孟浩然 唐代诗人

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

猜你喜欢

古诗大全