塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

译文秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。向衡阳飞去的雁群,一点也没有停留之意。

注释塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。

赏析此句笔力遒劲,着重写景,“塞下”点明了延州的所在区域,“秋来”,点明了季节,“风景异”,概括地写出了延州秋季和内地大不相同的风光,用“衡阳雁去”的传说,衬出秋天的寒风萧瑟,满目荒凉。

原文

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

渔家傲·秋思注解

1
塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。
2
衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。
3
边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。
4
千嶂:绵延而峻峭的山峰;崇山峻岭。
5
燕然未勒:指战事未平,功名未立。即燕然山,今名杭爱山,在今蒙古国境内。据《后汉书·窦宪传》记载,东汉窦宪率兵追击匈奴单于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而还。
6
羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一种乐器。
7
悠悠:形容声音飘忽不定。
8
寐:睡,不寐就是睡不着。

作者简介

范仲淹
范仲淹 宋代诗人

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

猜你喜欢

古诗大全